Ievads
Mūsdienu globālajā ekonomikā uzņēmumiem ir nepieciešami tulkošanas pakalpojumi tīmekļa vietnēm, mārketinga materiāliem, juridiskajiem dokumentiem, programmatūras lokalizācijai un citiem pakalpojumiem. Neatkarīgi no tā, vai jūs vadāt individuālu valodu pakalpojumu uzņēmumu vai pilnu tulkošanas biroju, potenciālie klienti aktīvi meklē tiešsaistē, izmantojot tādus pieprasījumus kā "profesionāli tulkošanas pakalpojumi", "sertificēts tulkotājs manā tuvumā" vai "tīmekļa vietņu tulkošanas uzņēmums". Ja jūsu uzņēmums neparādās šajos meklējumos, jūs zaudējat vērtīgus klientus konkurentiem, kas investē SEO.
Meklētājprogrammu optimizācija (SEO) palīdz tulkošanas uzņēmumiem izcelties tiešsaistē, vairot uzticamību un piesaistīt klientus, kas meklē savai nozarei un reģionam pielāgotus valodu risinājumus.
Kāpēc SEO ir svarīgs tulkošanas pakalpojumiem
Tā kā arvien vairāk uzņēmumu iziet starptautiskajos tirgos, tulkošanas pakalpojumi ir ļoti pieprasīti, taču konkurence ir sīva. Efektīva SEO nodrošina, ka jūsu vietne ir atrodama, uzticama un atbilst tam, ko klienti meklē.
SEO priekšrocības tulkošanas aģentūrām:
-
Ierindojieties augstas nozīmes pakalpojumu atslēgvārdos, piemēram, "juridiskais tulkojums [valoda]" vai "tīmekļa vietņu lokalizācijas aģentūra".
-
piesaistīt pastāvīgu datplūsmu no uzņēmumiem, kas meklē valodas atbalstu
-
Veidojiet domēna autoritāti, izmantojot daudzvalodu un nozarei specifisku saturu
-
Sagatavojiet ienākošos vadītājus no jaunuzņēmumiem, korporācijām, advokātu birojiem un e-komercijas zīmoliem.
-
Samazināt atkarību no solīšanas platformām vai maksas reklāmām
Atslēgvārdu izpēte tulkošanas SEO
Koncentrējieties uz pakalpojumiem, valodām, nozarēm un reģioniem. Klienti bieži meklē pēc vajadzības + valodas + sertifikācijas.
Augstas nozīmes atslēgas vārdu piemēri:
-
sertificēti tulkošanas pakalpojumi
-
Dokumentu tulkojums no angļu uz spāņu valodu
-
juridisko tulkojumu birojs [pilsēta]
-
vietnes lokalizācija e-komercijai
-
medicīnisko tulkojumu uzņēmums
-
lietotņu tulkošanas pakalpojumi
-
programmatūras lokalizācijas uzņēmums
-
daudzvalodu SEO pakalpojumi
-
ātra dokumentu tulkošana tiešsaistē
-
biznesa tulkošanas pakalpojumi starptautiskajiem tirgiem
Izmantojiet Ranktracker atslēgvārdu meklētāju, lai atklātu jūsu nišai pielāgotus liela apjoma un zemas konkurences atslēgvārdus.
On-Page SEO: Veidojiet uzticību un palieliniet reklāmguvumus
Klienti vēlas ātrumu, precizitāti un profesionalitāti. Jūsu vietnē skaidri jāizklāsta jūsu pakalpojumi, valodas, process un izpildes laiks.
Labākā SEO uz lapas prakse:
-
H1 piemērs:"Profesionāli tulkošanas un lokalizācijas pakalpojumi vairāk nekā 100 valodās"
-
Pamatlapas, kurās jāiekļauj:
-
Pakalpojumu pārskats (tulkošana, transkripcija, korektūra, lokalizācija)
-
apkalpojamās nozares (juridiskā, medicīnas, finanšu, e-komercijas, tehnoloģiju u. c.)
-
Piedāvātās valodas (katrai var būt īpaša mērķlapa)
-
Sertifikācija un pilnvaras (ATA, ISO, zvērināts tulkojums utt.)
-
Klientu atsauksmes un gadījumu izpēte
-
Blogs ar tulkošanas padomiem, tirgus tendencēm un lokalizācijas atziņām
-
Pieprasīt cenu piedāvājumu/kontakta lapa ar veidlapām un augšupielādēm
-
-
SEO optimizācijas padomi:
-
Izmantojiet atslēgvārdus meta virsrakstos, aprakstos, H1-H3 un galvenajā saturā.
-
Izmantojiet strukturētus URL, piemēram,
/spanish-legal-translation
vai/website-localization-services
. -
Pakalpojumu un vietējo uzņēmumu shēmas pievienošana
-
-
Spēcīgi CTA:
- "Saņemt bezmaksas piedāvājumu", "Pieprasīt apliecinātu tulkojumu", "Uzsākt projektu šodien"
Vietējais SEO: Iegūstiet klientus savā reģionā
Ja apkalpojat klientus uz vietas vai piedāvājat klātienes pakalpojumus (piemēram, notariāli apliecinātus tulkojumus), vietējais SEO ir ļoti svarīgs.
Vietējās SEO stratēģijas:
-
Google uzņēmuma profils:
-
Kategorijas: "Tulkotājs", "Tulkošanas pakalpojums" vai "Valodu konsultants".
-
Pievienojiet biroja fotoattēlus, piedāvātos pakalpojumus, atbalstītās valodas un darba laiku.
-
Apkopot un atbildēt uz apmierinātu klientu atsauksmēm
-
-
Konkrētas pilsētas lapas:
-
Piemēri:
/tulkošanas pakalpojumi-linda,
/sertificēts-tulkotājs-jorkā
-
Miniet vietējās tiesas, uzņēmumus vai imigrācijas dienestus, kurus atbalstāt.
-
-
Vietējie saraksti un direktoriji:
- Iesniedziet informāciju profesionālajiem katalogiem, juridisko pakalpojumu platformām un reģionālajiem uzņēmumu tīkliem.
Satura mārketings: Pierādiet savu kompetenci
Blogošana palīdz jums ierindoties garās astes atslēgvārdu sarakstā un parāda klientiem, ka jūs saprotat sarežģītas tulkošanas vajadzības.
Satura idejas:
-
"Kāda ir atšķirība starp tulkošanu un lokalizāciju?"
-
"Kad jums ir nepieciešams sertificēts tulkotājs?"
-
"Kā tulkot savu vietni pasaules tirgiem"
-
"Top 5 kļūdas, no kurām jāizvairās, tulkojot juridiskos dokumentus"
-
"Daudzvalodu SEO: Kāpēc tikai ar tulkošanu vien nepietiek"
-
"Nozares, kurām profesionāli tulkošanas pakalpojumi sniedz vislielāko labumu"
Šāda veida saturs vairo uzticību un uztur apmeklētāju iesaisti.
Vizuālais SEO: Parādiet profesionalitāti dažādās valodās
Vizuālie elementi var vairot uzticēšanos un demonstrēt jūsu daudzvalodu iespējas.
Vizuālie SEO padomi:
-
Alt teksts: "tulkotājs [pilsētas] birojā izskata daudzvalodu dokumentus"
-
Failu nosaukumi:
certified-document-translation.jpg
,ecommerce-localization-checklist.jpg
-
Ietveriet:
-
Komandas fotogrāfijas (ar valstu karogiem vai dzimtajā valodā)
-
Infografikas par tulkošanu un transkrāsošanu
-
Lokalizēto vietņu vai lietotņu ekrānšāviņi
-
Klientu atsauksmes vairākās valodās
-
Tulkošanas darba plūsmas vizualizācijas vai procesu diagrammas
-
Atpakaļsaites veidošana: Nopelniet autoritāti globālajos tirgos
Saites no uzticamiem avotiem uzlabo jūsu SEO un liecina par uzticamību gan meklētājprogrammām, gan klientiem.
Atpakaļsaites iespējas:
-
Veiciet viesposteņu publicēšanu starptautiskos biznesa vai tehnoloģiju emuāros.
-
Sadarbojieties ar tīmekļa izstrādes aģentūrām un piedāvājiet lokalizācijas atbalstu.
-
Iekļūšana ATA, ProZ vai nozares katalogos
-
Sadarboties ar mārketinga aģentūrām, kas darbojas pasaules tirgos.
-
Piedāvājiet lejupielādējamus ceļvežus vai glosārijus un veiciniet saites uz tiem.
Izmantojiet Ranktracker atpakaļsaite Checker, lai stratēģiski novērtētu un paplašinātu savu atpakaļsaites profilu.
Tehniskais SEO: Padariet to daudzvalodu un viengabalainu
Jūsu vietnei ir j ādarbojas ātri, jāizskatās tīri un jāatbalsta klienti no visas pasaules.
Tehniskās SEO prasības:
-
Mobilajām ierīcēm draudzīgs un responsīvs
-
Droša (HTTPS) un ātra ielāde
-
Valodu apakšdirektoriji vai apakšdomēni (piemēram,
/es/
,/fr/
). -
hreflang tagi daudzvalodu SEO
-
Skaidra navigācija starp pakalpojumiem un valodām
-
Schema iezīmēšana rakstiem, FAQ un pakalpojumu lapām
-
Tīra URL struktūra un vietnes karte katrai valodai
Izmantojiet Ranktracker tīmekļa audita rīku, lai identificētu un novērstu tehniskas problēmas, kas var negatīvi ietekmēt starptautisko SEO veiktspēju.
Pastāvīga SEO optimizācija
Attīstoties valodas piedāvājumam, tirgiem un klientu vēlmēm, turpiniet pilnveidot savu stratēģiju.
Izmantojiet Ranktracker, lai:
-
Izsekojiet tādus atslēgvārdus kā "franču medicīnas tulkojumi" vai "e-komercijas vietņu lokalizēšanas birojs".
-
Atjauniniet emuāra saturu, pievienojot atjauninātus piemērus, datus un atslēgvārdus.
-
Pievienojiet jaunas pakalpojumu lapas, kad paplašināsiet savu darbību vairāk valodās vai nozarēs.
-
Uzraudzīt, kuras lapas un saturs visvairāk klientu konvertē
-
Sekojiet līdzi konkurentu rangiem un atpakaļsaišu pieaugumam
Nobeiguma domas
Tulkošanas pakalpojumu SEO ir kas vairāk nekā tikai ranga noteikšana - tas ir saistīts ar globālo zīmolu savienošanu ar pareizajiem valodas risinājumiem pareizajā laikā. Ar stabilu SEO pamatu jūsu aģentūra var paplašināt savu atpazīstamību, veidot noturīgu uzticību un augt vienā no visvairāk globalizētajiem tiešsaistes pakalpojumu tirgiem.
Sāciet optimizēt jau šodien - un palīdziet vairāk uzņēmumiem pārvarēt valodas barjeras, izmantojot savas zināšanas.